城野奈英子
JŌNO Naeko
準会員
たゆたふ
Fluffy flying
182×227
作家のことば
時を経て益々輝きを深める古代、中世美に心惹かれ、西洋のフレスコ画や法隆寺の壁画など時代も国も超える美に憧れ続けています。
自身は心揺れ動きながら、刻を越えてなお変わらず紡いでいく、美しい世界を回想し近づきたいと思いです。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
I am fascinated by the beauty of ancient and medieval times, which has become more and more brilliant with the passage of time, and I continue to admire Western frescoes and Horyuji murals, which transcend time and country.
I am fascinated by the beauty of ancient and medieval times, and I continue to admire the beauty of Western frescoes and Horyuji murals that transcend time and country.