袴田規知代
HAKAMATA Michiyo
会員
二人
Friends
220×148
作家のことば
洋の東西を問わず異常気象が続き、コロナのパンデミックもいまだ終息しません。
また世界各地では大規模な戦争が続いており、先の見通しは立ちません。
静かに佇む二人の女性を通して、静謐な世界への回帰を望む気持ちを表現したつもりです。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
Extreme weather conditions continue to occur in both the East and West, and the corona pandemic has not yet ended.
Also, large-scale wars continue in various parts of the world, and the future is uncertain.
Through the two women standing quietly, I hope to express the desire for a return to a world of tranquility.