第二科 洋画

守屋順吉もりや じゅんきち

MORIYA Junkichi

会員

西域の老人

Old person in the Western Regions
F120

作家のことば

 西域トルファンのホテル近くの木蔭にパオが建ててあり、脇のパイプ椅子に老人が座っていた。
 ただそれだけの情景だが、コロナ禍もあって長い間取材も出来ない中で、何故か鮮明に思い出す光景である。
 老人がシルクロードの悠久の流れに包まれているためか、老人が人生の有り様を語っているからか。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

An old man was sitting in a pipe chair next to a pao that had been built in the shade of a tree near a hotel in Turfan, Western Province.

This is just a scene, but for some reason I recall it vividly, even though I have not been able to do any reporting for a long time due to the Corona disaster.

The old man is surrounded by the eternal flow of the Silk Road, or perhaps it is because the old man is telling the story of his life.