吉居寛子
YOSHII Hiroko
会員
風に吹かれて
Blown by the wind
175×55×55
作家のことば
人間は、弱い存在ではありますが、困難に出遭っても、自分で考え自分の意見を持ち、しなやかに生きていけたらと思う。
パスカルのパンセの中の「人間は考える葦である」の葦のように、どんな風に吹かれてもしなやかで折れない、そんな生き方ができればと思う。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
Human beings are weak beings, but I hope that even when we encounter difficulties, we can think for ourselves, have our own opinions, and live supple lives.
Like the reed in Pascal's Panses, "Man is a thinking reed," I hope to live in such a way that no matter what wind blows, I will be flexible and unbreakable.