谷口信夫
TANIGUCHI Nobuo
無鑑査
緑のふるさと
Green Hometown
〔木〕
作家のことば
緑が豊富ということは平和な世界です。
そんな故郷の山々や森をイメージして制作しました。
上部にケヤキを使用し、頭頂部に森を彫り胴体部分には木々の姿を形象化しました。下部には白っぽい木のトチを使用しました。
木の持つ温もりを感じていただけたら、と思っています。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
Abundant greenery means a peaceful world.
This piece was created with the image of the mountains and forests of my hometown in mind.
The upper part is made of zelkova wood, and the top of the head is carved with a forest, and the body is a figure of trees. The lower part is made of white-colored Japanese horse chestnut.
I hope you can feel the warmth of the wood.