大樋年雄
ŌHI Toshio
会員
和魂の山・not tell a soul
Mountain Spirit not tell a soul
〔陶〕
作家のことば
米国・アリゾナ州のグランドサークルを訪れた。幾度もの地殻変動から生まれた断崖は、自然の脅威と美しさが混在する。インディアンが住んだ聖地であり、彼らの魂が潜んでいる。創造された大地のごとく、固まった土が侵食される姿、柔らかな土に火がもたらす断裂などを応用し、彼らから伝授された色土でこの神秘を器とした。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
I visited the Grand Circle in Arizona, USA. The cliffs, created from numerous tectonic movements, are a mixture of natural threat and beauty. It is a sacred place inhabited by Indians, where their spirits lurk. Like the created earth, I applied the appearance of the erosion of the hardened soil and the rupture caused by fire in the soft soil, and made a vessel of this mystery with the colored clay handed down from them.