三田村有純
MITAMURA Arisumi
理事
天・海 一枚の羽根
Heaven and Sea (AMA•AMA) A single feather
〔漆〕
作家のことば
夜になり 日が翳る
茜色に染まった空が墨色のとばりに置き換わる時
天と海が一体となるところを見つめていると
はるか上空に 一葉の羽根が浮かんでくる
人は感動に打ち震え その形象を追いかける
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
As night falls and the sun fades
When the sky, tinged with madder, is replaced by a black mist
I gaze at the place where heaven and sea become one
and see a single feather floating far above me
I am overcome with emotion and pursue this image. I'm chasing after it.