上原利丸
UEHARA Toshimaru
会員
祝・感涙
Congratulations•tears of gratitude
〔染〕
作家のことば
本友禅染による現代的で類型のない新しい表現の展開を追求しています。
今回は初孫の誕生を祝し、成長を祈って蝶と縁起のよい水引きを構成した形態になっています。
さらに、大勢の人の目から祝福で溢れる涙を蝶の模様と重ねることで、ミステリアスな表現にしています。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
We are pursuing the development of a new, contemporary and unparalleled expression through the use of hon-yuzen dyeing.
This time, to celebrate the birth of his first grandchild, he has composed a butterfly and an auspicious mizuhiki in a form that prays for its growth.
Furthermore, the tears overflowing with blessings from the eyes of many people are superimposed on the butterfly pattern to create a mysterious expression.