第五科 書

大橋洋之おおはし ひろゆき

ŌHASHI Hiroyuki

会員

見器重

Evaluate someone's talents
漢字 232×70

作家のことば

 『漢書』にみえる「見器重(きちょうをみる)」を金文で表現した。この語は「才器を重んじて、人を見る」の意。聳え立つ縦書きの効果、そして曲直、長短、疎密、潤渇等、一本一本の線の存在と役割を感じながら、文字内外の白が響き合う空間を目指した。雄々しく、生命力に満ちた作品創りを追求している。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

見器重 (kichō wo miru) found in the Book of Han is expressed in gold text. This word means to see a person with great respect for his or her talents. I aimed for a space where the white inside and outside of the characters resonate with each other, while feeling the effect of the towering vertical lines and the presence and role of each line, such as straight and curved, long and short, sparse and dense, and moist and thirsty. I am pursuing the creation of a work that is heroic and full of vitality.