井上清雅
INOUE Seiga
会員
杜子美詩句
Phrase by Toshibi
漢字
228×70
作家のことば
中国・東周後期(戦国時代)から秦代に及ぶ石刻文字のイメージを書作のモチーフとした。その安定した造形と重量感溢れる線質を尊重しつつ、青銅器(金属質)の旋律をも加味してみた。
金石書法の探求者として「墨氣」を念頭に白の響きに重点を置き、「黒と白の世界」に挑んでみた。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
The motif of this calligraphic work is based on images of stone carvings dating from the late Eastern Zhou (Warring States Period) to the Qin Dynasty in China.
While respecting the stable form and weighty line quality of these characters, I also added the melody of bronze (metallic) objects to them.
As an explorer of Jin Shi calligraphy, I focused on the resonance of white with "sumi chi" in mind, and challenged the "world of black and white".
〈釈文〉
陰房鬼火靑 壞衜哀湍瀉 萬籟眞笙竿 秋色正瀟灑