第一科 日本画

諸星美喜もろほし みき

MOROHOSHI Miki

会員

こくう

Let it be
182×227

作家のことば

 葉が落ち花梨が実る頃、何も知らない若き猿は、まだ青い実を奪い合う。それが意味のない事と知る猿は、その光景を静かに見つめている。はたして私は、意味のない事と知りつつも、一緒になって奪い合い、猿と一緒に大空に消えるのだろうか。あるがままに生きることの本質を「虚空(こくう)」に託した。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

When the leaves fall and the quinces bear fruit, the young, ignorant monkeys fight over the still-green fruit. The monkey who knows this is a meaningless act quietly watches the scene. I wonder if I, knowing it is meaningless, will join the scramble and disappear into the great sky along with the monkeys. I entrusted the essence of living as one is to the "Void" (Kokuu).