松永 敏
MATSUNAGA Bin
会員
檻舎にサニー
Sunny in the cage
175×225
作家のことば
私は私の檻をどう作るのか。
その不完全な檻と共にどう生きるのか。
現在を受け入れて生きるサニーの姿は熱く、重く、美しく感じました。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
How do I build my cage?
How do I live with that imperfect cage?
Sunny's figure, living while accepting the present, felt fervent, heavy, and beautiful to me.