第一科 日本画

井上律子いのうえ りつこ

INOUE Ritsuko

特選

秋を編む

Weaving Autumn

作家のことば

 秋が深まる頃、植物園の小さな水槽の中に思いがけない美しい世界がありました。青く高い空や黄葉した木々は、澄みきった大気のため、光は淡くても鋭く射し込み、コントラストの美しい影を創り出しました。
 心まで写し出すような、水上の静かで清浄な秋の空気感を表現できたらと思いました。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

As autumn deepened, there was an unexpectedly beautiful world inside a small tank at the botanical garden. The blue, high sky and the yellowing trees, due to the clear atmosphere, allowed the light, even faint, to penetrate sharply, creating beautifully contrasting shadows.
I hoped to express the quiet, pure autumnal atmosphere above the water, which seemed to reflect even the heart.