本山二郎
MOTOYAMA Jirō
準会員
時の梯子
Ladder of Time
F100
作家のことば
人の気配が消えた洋館の一室。脚立は、この部屋にある壁一面の本棚を整理するために使われていたもの。現在は主を失い、想いや時の流れが部屋の痕跡として記憶を伝えています。この静けさの中に佇む女性は、今を生き、この空間に想いを馳せます。過去と現在が静かに交差する瞬間を描きました。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
A room in a Western-style house where the presence of people has vanished.
The step stool was used to organize the wall-to-wall bookshelf in this room.
Now, having lost its owner, thoughts and the flow of time convey memories as traces in the room.
The woman standing in this silence lives in the present and reflects on this space.
I painted the moment where the past and present quietly intersect.