第三科 彫刻

宮瀬富之みやせ とみゆき

MIYASE Tomiyuki

理事

陽に光る 幻の黒マンタ

The phantom black manta shining in the sun
180×140×100

作家のことば

 世界中のダイバーにとってこの魚に出逢う事は夢のまた夢と聞く。出逢った後は神秘に満ち溢れ五色の幸に輝くほどという。多くはモルディブやパラオ諸島に生息する。今まさに奇跡が起ききっと出逢えるのだという信念で、海底で待ち構えている。私はこの巨大な魚の虜になってしまった。想像するのを止め創造を試みる。黒いマンタをだ!!


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

I hear that encountering this fish is a dream of dreams for divers worldwide. It is said that after an encounter, one is filled with mystery and shines with the fortune of five colors. Many inhabit the Maldives and Palau Islands. I am waiting on the seabed with the conviction that a miracle is happening right now and I will surely encounter it. I've become captive to this colossal fish. I stop imagining and attempt to create. A black manta ray!