槙野仁一
MAKINO Jin-ichi
会員
韶華
Bright spring light
174×52×37
作家のことば
寒い冬から暖かい春に季節が移り変わる時、うららかな陽光が明るく、そして穏やかに照り、万物が輝くようなのどかで美しい情景が次第に周囲を支配してゆく。
そのような情景は、人の心をも明るくし、様々な活動の息吹に刺激を受けて、身も心も弛緩して穏やかで伸びやかな心情をもたらす。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
As the season shifts from cold winter to warm spring, the pleasant sunlight shines brightly and gently, and a peaceful, beautiful scene, where all things seem to glow, gradually dominates the surroundings. Such a scene brightens people's hearts and, stimulated by the breath of various activities, brings about a relaxed and tranquil, expansive state of mind.