村上俄山
MURAKAMI Gazan
会員
比庵のうた
A poem by Hian
調和体
52×227
作家のことば
清水比庵先生の自筆歌集『窓日第二』に、酒つくりの歌があり、面白い歌なので調和体で表現してみたかった。
思いとは違ったが、何とか赤い紙に読みやすくまとめてみた。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
There is a song about sake brewing in Bianshi Shimizu's self-written poetry collection, "*Madohi Daini*" (*Window Sun II*), which I found interesting and wanted to express in the *chōwatai* (harmony style).
Though the result was different from my intention, I somehow managed to organize it legibly on red paper.
〈釈文〉
ある男水をもち来て他のおとこ
米をもち来て二人して酒をつくりて
そのさけをしぼりたるのち
(以下略)