第五科 書

岩永栖邨いわなが せいそん

IWANAGA Seison

会員

時雨

Shigure
かな 70×230

作家のことば

 後半に大きな「白」を囲う構成で絵画的な景色を狙ってみたが、最後までその「白」を囲う間合いに迷いを残した。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

I aimed for a pictorial scene by composing a large "white" space in the latter half, but I remained uncertain about the spacing enclosing that "white" until the very end.

〈釈文〉
月ならでさし入るかげもなきままに
暮るる嬉しき秋の山里
宵のまの露にしをれてをみなへし
有明の月の影にたはるる
(以下略)