第五科 書

山口耕雲やまぐち こううん

YAMAGUCHI Kōun

会員

盧弼詩

Poem by Lu Bi
漢字 242×82

作家のことば

 董其昌の美しい流れを表現したかった。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

I wanted to express the beautiful flow of Dong Qichang.

〈釈文〉
八月霜飛柳遍黃 蓬根吹斷雁南翔
隴頭流水關山月 泣上龍堆望故鄕