長井素軒
NAGAI Soken
会員
君
You
かな
90×170
作家のことば
滲みの多い玉版箋を使用しています。そのため、墨を濃くし滲みを止めるように工夫しました。一方で渇筆の美しさにも配慮しながら、全体を明るく見せるよう苦心致しました。
書は線の芸術と言われていますので、線の強さ、多彩さ等々に特段の注意を払って制作いたしました。
※The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。
I used *gyokuhansen* paper, which has a lot of bleed/blur. Therefore, I tried to make the ink darker to suppress the bleeding. On the other hand, I struggled to make the overall piece look bright while also paying attention to the beauty of dry strokes (*kappitsu*).
Since calligraphy is said to be the art of the line, I paid special attention to the strength and diversity of the lines during the creation.
〈釈文〉
君をおもひおきつのはまになくたづの
尋ねくればぞありとだにきく
おきつなみたかしのはまのはままつの
なにこそ君をまちわたりつれ