第五科 書

柴原月穂しばはら つきほ

SHIBAHARA Tsukiho

準会員

秋歌

Autumn poem
かな 69×182

作家のことば

書線の響きを気にしながら大小文字を交え、空間(余白)を動かして紙面の充実を計りました。と、ともに墨色の潤渇で立体感を出すことにも努めました。余白の美しく生きた空間を生むのは何と言っても線です。それなのに、力ない線で納得のいかない状態の中、一作を選びました。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

Paying attention to the resonance of the calligraphic lines, I interspersed large and small characters, moving the space (*yohaku*) to enhance the paper's richness. At the same time, I strived to create a three-dimensional effect with the wetness and dryness of the ink tone. The line is, after all, what creates the beautiful, living space of *yohaku*. Yet, I selected a work in a state of dissatisfaction due to weak lines.