第五科 書

谷口成孝たにぐち しげたか

TANIGUCHI Shigetaka

無鑑査

夜雨

Night Rain
かな 67×177

作家のことば

各行の役割を考えつつ、紙面全体に気脈が通るよう留意しながら書き進めた。筆は兼毫筆、墨は和墨。やや加工の強い紙を使用した。冒頭は墨を抑えて入り、墨継ぎから徐々に中央部、そして後半の盛り上がりへと展開を図った。


The following was generated by machine translation. 以下の英訳は機械翻訳によるものです。

I proceeded with the writing, considering the role of each line and taking care to ensure that the spirit (*kimyaku*) flowed through the entire paper surface. I used a combination-hair brush and Japanese ink. I used paper with a slightly strong sizing. I started the piece by restraining the ink, and then developed it through ink loading changes (*sumitsugi*) to the central section and the climax in the latter half.